lunedì 9 giugno 2008

i have a dream
04/08
scream
04/08
[Pill: "It was so hard to really understand each other. She could get why sometimes Samy lost patience with all these old-fashioned and complicated compliments hiding everybody's true feelings" "Era così difficile riuscire ad intendersi. Capiva che a volte Sami perdesse la pazienza con tutti questi convenevoli antiquati e complicati che nascondevano i veri sentimenti di tutti" from La figlia perfetta - Digging to America, by Anne Tyler (1972, USA)]
s.
04/08
t.
03/08
[Pill: "-Do like you do when you don't feel like writing - I said to myself - Begin without making a fuss of it-" "-Fà come quando non ti va di scrivere - mi dissi - Comincia senza fare tante storie" from The Ghostwriter - The Ghost, by Robert Harris (2007, UK)]